Augmented reality learning is excellent for providing hands-on learning. However, Shu Hui Chai has a point about using the mobile to provide it. Hands-on requires your hands to be available to explore the task. Therefore, I found the video in the corporate section demonstrating the technician completing his task 34% faster when using voice commands and smart glasses compared to when he used a paper based manual very intriguing. Once the headset becomes less costly and therefore available to more users I think it will allow for more hands-on training to be offered. As a corporate trainer who is helping to organize hands-on training on proper use of equipment for our custodians I think this option would be beneficial. Also, by using voice commands instead of a text based manual the training is less problematic for ESL learners or those who have a learning disability such as dyslexia.
top of page
Now you have completed your learning on Augmented Reality, please take a moment to complete a post-assessment survey
bottom of page
I think it depends on the robustness of the text-to-speech software. I have worked with some that cannot make out properly the words from the everyday user without an accent and certain software are pretty good in making out accents. With that said, Google Read & Write software is a good text-to-speech software we use in my district for ESL and spec. ed students. In fact, the entire district use it for every students.
Hi Megan and Tracy,
Good point. An advantage could quickly turn to disadvantage if the technology is not there yet. I get frustrated with my car Bluetooth not understanding my commands. It’s a real turnoff.
I don't have a lot of experience with ELL learners but I do work with French immersion students who's second language is French. We often use talk to text in English and find that it's a very powerful way of getting a lot of words "on paper". When we work in French, though, the talk-to-text software is not as good at making sense of their accents, which tend to be a bit heavy, so I imagine that accented English might have the same problem, though it could learn from working with different accents. I'm intersted to hear the experiences of others.
Hi Brenda.
One thought I had about your comment about voice commands being less problematic than text-based for ESL learners is that if the ESL learners have to use the voice commands it would have to be quite sophisticated to pick up on accent and pronunciation variations. I'm curious how accurate it can be--does anyone have any experience with using voice commands with ESL learners? I would love to learn more.